2010年02月24日

リトルチャロ 第四十六話 ビックニュース

第46話 

WS000019.JPG

Key expression

I hate to say this, but it's really tough.
言いにくいことだけど、それってすごく難しい。

hate は love の反対で「嫌い」「憎い」という感情を表します。
言いにくいことや頼みにくいことを言わなくてはならないときは、
I hate to say this, but ... が便利に使えます。

I still might be able to see him today!
今日まだ会えるかもしれない!

「まだ可能性がある」と言う時に still might が使えます。例えば
店で何かを購入しようか検討している時に I still might want to
change my mind. で「まだ心が動く可能性がある、最終的に決めた
訳じゃない」ということになります。


Follow your heart and it will lead you to the right answer.
あなたのハートに従えば、正しい答えへ導かれるでしょう。

follow は lead と裏表の関係にあります。follow は、あくまで
「相手の意に従う」ことです。だから、follow する人 (followers)
を持つ人のことを leader (lead する人) と言うわけです。


Think in English


そんなことないよ。ぼく、ちゃんと生きてるもん。

No! Here I am, alive and well!
You're wrong! Look at me! I'm here!
Sorry, you're wrong. Look who's here.
Yes, it's really tough. But that doesn't mean it's impossible. See?
Being a little pup doesn't necessarily mean being weak.
Some pups are stronger than you might think. See?
Just because I'm little doesn't mean I can't survive.

【リトルチャロ 第四十六話の最新記事】
posted by charosuky at 23:54 | Comment(2) | リトルチャロ 第四十六話 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント

ディープ・スロートでお口の中にどっぴゅどっぴゅしまくったよ!(゚∀゚)
連続でイかされてもう無理って思ったけど、ア ナ ル舐めされて5秒でち※こ復活したしな(爆)
つかこれで5万もらえるとかマジこの仕事うますぎだって!!
http://onafriends.net/taman/vema-6n/
Posted by へべれけ at 2010年03月02日 04:09

またまた例のお姉たまに買われてきたよ!!
やっぱあのねっとり絡みつくオ×ンコの味は忘れられねーわ!(^m^*)
しかも6万もらって焼肉までゴチになったし、最高の一日だったぜ!!
http://yarutumori.net/tep/07ti3iq/
Posted by 毎日ウハウハっす(笑) at 2010年03月06日 07:31
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。