2009年07月28日

リトルチャロ 第十八話 通じ合う心

リトルチャロ 第十八話 通じ合う心

あらすじ
十八話.JPG


key expression

The one that I lost the other day.
  この間なくしたあれよ。

  Please show me the one that was advertised.
宣伝されていたものを見せてください。

  The one that has the frills.
The one that's really long.

名前がついていないけど分かっているもの=the one

There was something more about him.
  彼のもつ雰囲気。

How should I put it?
   どういったらいいのかしら。

    Let me put it this way.
こう言おうか。日本語の“つまり“のような表現。

Think in English

その一言で救われた思いです。

   What you just said realy comforted/saved me.

●Thank you for saying that. I feel a lot better now.
●Your word made me feel much better. You're so sweet.
●You know how relieved I am to hear that?
●That's the word I was waiting to hear. You really lifted up my heart.
●What a relief to hear you say that!






posted by charosuky at 00:19 | Comment(0) | リトルチャロ 第十八話 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。